傳媒
香港大學每週活動推介(2012年10月20日至10月26日)
2012年10月19日
Contemporary China Studies Public Lecture
The Resilience of Chinese Communism: Mining the Anyuan Revolutionary Tradition
Date: October 22, 2012
Time: 6:30pm (Tea reception at 6:00pm)
Venue: Social Sciences Chamber, 11/F, The Jockey Club Tower, HKU
Speaker: Professor Elizabeth Perry
Henry Rosovsky Professor of Government, Harvard University
Director, Harvard-Yenching Institute, Harvard University
Website: http://www.socsc.hku.hk/ccspl/eperry/
Details: How do we explain the surprising trajectory of the Chinese Communist revolution? Why has it taken such a different route from its Russian prototype? An answer, Elizabeth Perry suggests, lies in the Chinese Communists’ creative development and deployment of cultural resources – during their revolutionary rise to power and afterwards. Skillful “cultural positioning” and “cultural patronage”, on the part of Mao Zedong, his comrades and successors, helped to construct a polity in which a once alien Communist system came to be accepted as familiarly “Chinese”. Perry traces this process through a case study of the Anyuan coal mine, a place where Mao and other early leaders of the Chinese Communist Party mobilized an influential labor movement at the beginning of their revolution, and whose history later became a touchstone of “political correctness” in the People’s Republic of China. Situated amidst the mountainous terrain of western Jiangxi province, the town of Anyuan [安源] was the site of the first Chinese Communist party cell dominated by industrial workers. Many of these workers, after being educated and inspired by the cultural products of the Anyuan workers’ club, went on to play major roles in the revolution as peasant organizers and political commissars. Once known as “China’s Little Moscow”, Anyuan came over time to symbolize a distinctively Chinese revolutionary tradition. Yet the meanings of that tradition remain highly contested, as contemporary Chinese debate their revolutionary past in search of a new political future.
Enquiries: Miss Nikki Wong (Email: nhywong@hku.hk)
「畫出心聲」精神健康推廣畫展
由「香港大學行為健康教研中心」及「東華三院樂康軒」合辦的「畫出心聲 - 藝術及精神健康推廣畫展」,將於本年度十月舉行,透過二十幅由精神病患者所創造的畫作建立交流平台,讓大眾有機會感受並了解他們的內心世界。本畫展以拆解對精神病的誤解為目標,向政府提出建議,從而提升公眾對精神健康的認識。
「畫出心聲」精神健康推廣畫展開幕典禮
日期:2012年10月22日 (星期一)
時間:下午7時至9時正 (開幕儀式在八時開始, 七時設有展覽導賞)
地點:沙田馬鞍山廣場天幕廣場
語言:粵語為主,部份內容輔以英語
嘉賓講者:
- 平等機會委員會 機構傳訊及培訓主管 王珊娜女士
- 社會福利署 總社會工作主任(康復及醫務社會服務) 郭李夢儀女士
- 東華三院樂康軒隊長 劉學榮先生
- 展覽畫家
「畫出心聲 - 藝術及精神健康推廣畫展」
展覽日期 地點
15 – 21/10 西九龍奧海城
22 – 25/10 沙田馬鞍山廣場
26 – 31/10 紅磡置富都會
19 – 25/11 灣仔香港演藝學院
如有查詢,歡迎聯絡項目統籌何小姐(電話 : 28315202/28315158 或 電郵 : hovania@hku.hk)。
HKUL Centenary Book Talk - Through Boxer Rebellion, Plague and Revolution - 45 years of an Irish missionary in Manchuria
Theme Book: Frederick--The Life of My Missionary Grandfather in Manchuria
Speaker: Mr Mark O'Neill (Author & Journalist)
Moderator: Professor Ying Chan, Director, The Journalism and Media Studies Centre, HKU
Frederick O’Neill lived for 45 years in Faku, a small town in Manchuria. From his arrival in 1897 until his expulsion by the Japanese army, he witnessed and reported the extraordinary events that convulsed China – the Boxer Rebellion, the Great Manchurian Plague, the overthrow of the dynasty and the Japanese invasion of Manchuria. He also served with the China Labour Corps in France in World War One.
After the missionaries left in 1949, they feared the church would not survive. Instead, it has recovered, miraculously, from closure and persecution to become the fastest-growing Protestant Christian community in the world. By some estimates, it has 70-80 million members. Mark will describe the life of Frederick O’Neill, his grandfather, why he went to China, what he did there and why he wrote his biography.
Date: October 22, 2012 (Monday)
Time: 7:15 - 9:00 pm
Venue: Multi-purpose Area, Level 3, Main Library, HKU
Language: English
About the Speaker:
Born in UK in 1950 and educated at New College Oxford University, Mark O' Neill has worked as a journalist since 1972. Since 1978, he has been based in Asia, working in China, Japan, Hong Kong, Taiwan and India, for Reuters news agency, the South China Morning Post and many others. His earlier book was on the Taiwan Buddhist Tzu Chi Foundation.
For registration, please visit: http://lib.hku.hk/friends/reading_club/bt2012_05.html
For enquiries, please contact Marina Yeung by email at mstyeung@HKUCC-COM.hku.hk
「促進學習的評估 – 通過自評和同儕互評提升學生說話能力」研究結果發布會
這是一項由香港優質教育基金贊助的研究計劃以提升學生應對中學文憑考試的中文科說話能力,目的是通過由大學夥伴與參與教師共同設置校本口語溝通課程,並在課程中引進學生自評和同儕互評活動,讓學生在掌握口語溝通能力之餘,讓師生亦能體會生本評估文化的功用。
學院現就有關研究結果舉行新聞簡報會,誠邀傳媒出席,詳情如下:
日期:2012年10月25日 (星期四)
時間:下午2時15分
地點:香港大學許愛周科學館 LG02 室
主講:
- 香港大學教育學院副教授歐陽汝穎博士
- 香港大學教育學院教學顧問盧萬方先生
語言:廣東話
傳媒查詢或採訪安排,請聯絡香港大學教育學院發展及傳訊經理Ms Queenie Wong (電話:2219 4270 / 手機:9220 5840 / 傳真:2540 6360 / 電郵:qlpwong@hku.hk )。
Inaugural MB Lee Lecture in the Humanities: The Articulate Artwork
The inaugural MB Lee Lecture in the Humanities, entitled ‘The Articulate Artwork’, will be delivered by Professor Jonathan Hay, Ailsa Mellon Bruce Professor at the Institute of Fine Arts, New York University. He has published widely on Chinese art from the Tang dynasty to the present, and on the theory and method of art history.
This is the first in a series of lectures designed to promote the significance of the arts and humanities to the wider public. This event also launches the Faculty of Arts Centenary – which will run from October 2012, when the first Arts students were admitted, to September 2013, when the first Dean of Arts was elected. On show for the first time in the Foyer prior to the Lecture will be some of the photographs taken by award-winning Hong Kong photographer So Hing Keung for the Arts Centenary photography project.
Date: October 25, 2012 (Thursday)
Reception: 5:45 pm to 6:15 pm
Lecture: 6:15 pm to 7:30 pm
Venue: Rayson Huang Theatre, HKU
Language: English
Registration required.
Should you have any enquiries, please feel free to contact Kit Ling Karen Leung by email at kklleung@hku.hk or by phone at 39174186 or by fax at 25467477.
「香港大學每週活動推介」逢星期五以電郵傳送給登記客戶,如想登記,請致電郵 hmsho@hku.hk 給何小姐。謝謝。