傳媒
香港大學每週活動推介
2017年02月03日
HKUL Book Talk: Piecing Together Sha Po: Archaeological Investigations and Landscape Reconstruction
Speakers: Mick Atha (Archaeologist & Adjunct Assistant Professor, Department of Anthropology, CUHK)
Kennis Yip (Archaeologist)
Moderator: Hing-Wah Chau (Curator, Intangible Cultural Heritage Office)
Date: 9 February 2017 (Thursday)
Time: 6:30 - 8:00 pm
Venue: Special Collections, 1/F, Main Library, The University of Hong Kong
Language: English
Registration: http://lib.hku.hk/friends/reading_club/bt2017_01.html
Publisher: Hong Kong University Press
About the Speakers
Mick Atha is a UK-trained archaeologist, university lecturer, and editor who has been based in Hong Kong for over nine years. Since 2011, he has taught in the Department of Anthropology at the Chinese University of Hong Kong, delivering courses on Hong Kong archaeology, archaeological field methods, and landscape studies.
Kennis Yip studied field archaeology in the UK and has worked for an archaeological consultancy firm in Hong Kong since 1999.
As well as working together on the Sha Po research, Mr Atha and Mr Yip have also collaborated on various archaeological research projects such as the geophysical survey and excavation of a Tang dynasty cemetery at San Tau on Lantau Island and, most recently, the survey and excavation of a Han dynasty coastal settlement on Yim Tin Tsai Island near Sai Kung.
About the Book – Back Cover
Hong Kong boasts a number of rich archaeological sites behind sandy bays. Among these backbeaches is Sha Po on Lamma Island, a site which has long captured the attention of archaeologists. However, until now no comprehensive study of the area has ever been published.
Piecing Together Sha Po presents the first sustained analysis, framed in terms of a multi-period social landscape, of the varieties of human activity in Sha Po spanning more than 6,000 years. Synthesising decades of earlier fieldwork together with Atha and Yip’s own extensive excavations conducted in 2008–2010. The discoveries collectively enabled the authors to reconstruct the society in Sha Po in different historical periods.
The artefacts unearthed from the site—some of them unique to the region—reveal a vibrant past which saw the inhabitants of Sha Po interacting with the environment in diverse ways. Evidence showing the mastery of quartz ornament manufacture and metallurgy in the Bronze Age suggests increasing craft specialisation and the rise of a more complex, competitive society. Later on, during the Six Dynasties–Tang period, Sha Po turned into a centre in the region’s imperially controlled kiln-based salt industry. Closer to our time, in the nineteenth century the farming and fishing communities in Sha Po became important suppliers of food and fuel to urban Hong Kong. Ultimately, this ground-breaking work tells a compelling story about human beings’ ceaseless reinvention of their lives through the lens of one special archaeological site.
About the Moderator
Mr Chau Hing-wah received his Bachelor of the Arts from the University of Hong Kong in 1983 and his Master of Arts in Archaeology from the Institute of Archaeology, University College London in 1988. He joined the curatorial grade of the Hong Kong Government in 1985 and has been working for many years in the field of archaeology and conservation of cultural heritage, both tangible and intangible. He has directed more than 150 archaeological survey and excavation projects in Hong Kong, including the Second Territory-wide Archaeological Survey in Hong Kong from 1997 to 1998 and the large-scale excavation of the Tung Wan Tsai site on Ma Wan in 1997, which was awarded one of the Ten Most Archaeological Excavations in China in 1997. He is currently the Curator of the Intangible Cultural Heritage Office.
Admission: Free
HKUL Website: http://lib.hku.hk/
Media Contact: Mr. Gary Chin, Tel: 2859 2211 / Ms. Marina Yeung, Tel: 2859 8903
香港大學美術博物館展覽
1. 探索媒介與圖像主題的回顧展覽 《中西合相——當代圖騰:呂豐雅從藝四十載》
展出日期:即日至3月26日(星期日)
呂豐雅是一位繪圖師、畫家、雕塑家,是香港當代藝術的奠基人之一。他的作品美輪美奐、技藝精湛、異乎尋常,對造型與顏色的應用多年如一。呂豐雅的創作題材很少局限於單一文化,因為他已於周邊世界對自我的國際、多元影響之中,發展出自成一派的圖像語言。對於以不同的方法表現多樣的材料,他早已熟稔於心,這助他反復探求包羅萬象的主題與視覺表現,並應用許多技法,成為大師獨一無二的「藝術圖騰」。從展覽藝術品的尺寸和體積之中,觀者能夠充分體會他對二維藝術和三維藝術的游刃有餘,並精於創造二者之間的對話。
地點:香港薄扶林般咸道90號港大學美術博物館馮平山樓一樓及二樓
2. 美國境外之首次展出 《水盡雲起——金賽收藏之非洲裔美國人的藝術及歷史》展覽
展出日期:即日至2月26日(星期日)
此次展覽將展出超過120件藝術藏品,主題圍繞著非洲裔美國人的藝術及歷史,當中包括繪畫、雕塑以致極爲罕有的第一版書籍和手稿、信件及官方記錄檔案,引證了非裔美國人的勇氣和希望,以及每當面對挑戰時,依然能夠迎難而上,讓世人聽到他們的聲音、認同他們的成就。「金賽收藏」已於24個美國城市吸引超過600萬人參觀,並且是首間私人收藏於史密森尼學會管理的美國國家歷史博物館中展出。部分「金賽收藏」正長期駐展於佛羅里達州奧蘭多迪士尼世界的「艾波卡特主題公園」,每年吸引數以百萬遊客到訪。
地點:香港薄扶林般咸道90號港大學美術博物館徐展堂樓一樓
開放時間:
星期一至星期六,上午9時30分至下午6時
星期日,下午1時至6時
大學及公眾假期休息
電話:(852)2241 5500/ 電郵:museum@hku.hk (一般查詢)
費用:免費入場
詳情請參閱:www.umag.hku.hk/en/
傳媒查詢
香港大學美術博物館聯絡主任張寶儀小姐,電話:(852)2241 5512,電郵:elenac@hku.hk