Media
Yip Shiu Tak’s Cantonese Opera Manuscripts (in Chinese and English) New Publication
06 Dec 2013
Ever since Cantonese Opera was inscribed onto UNESCO's Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2009, it has gradually picked up a larger audience from diverse geographical and cultural backgrounds. Translating Cantonese opera into English provides reference for foreigners, which fosters the internationalization of Cantonese opera as well as attracts visitors and English-speaking locals for promoting cultural tourism in Hong Kong. Academically, the English translations serve as the reference materials for teaching the topics about Cantonese opera in tertiary institutions (including overseas institutions), which upgrades the academic standing of Cantonese opera.
Since 2006, the Centre for Advancement of Chinese Language Education and Research (CACLER) of the Faculty of Education, the University of Hong Kong (HKU), has been working together with partnering schools, under the HKU Cantonese Opera Education and Research Project, to integrate Cantonese opera into the secondary school curriculum and on related researches. Mr. Yip Shiu Tak is a Cantonese opera playwright in Hong Kong and his works are the assets of local Cantonese opera. In 2009, the Cantonese Opera Development Fund funded the research team led by Dr. Dorothy Ng of the Faculty to implement the Translation and Bilingual (Chinese and English) Publication Project of Yip Shiu Tak’s Cantonese Opera Manuscripts. The publication contains Island of Farewell, Zhu Bian Returns to Court, Fifteen Strings of Cash, Farewell My Concubine, and Li The Later Ruler, with English translation by veteran translators. It also includes the research data and appreciation guidance of the five operas, which makes the publication a valuable literature for the study of Cantonese opera.
Media representatives are cordially invited to the briefing, details are as follows:
Date: December 12, 2013 (Thursday)
Time: 3:00pm
Venue: Room 206, Runme Shaw Building, Main Campus, HKU
Dr. Dorothy Ng, Assistant Professor of HKU Faculty of Education and Mr. Rupert Chan, a veteran translator will introduce the project and the publication. Mr. Frankie Yeung, the Chairman of Cantonese Opera Development Fund Advisory Committee will give an address.
For media enquiries, please contact Mr. K K Choi, Project Manager (Mobile: 9123 5941 / E-mail: kaikwong@gmail.com) or Ms Queenie Wong, Senior Manager (Development and Communications), Faculty of Education, HKU (Tel: 2219 4270 / Mobile: 9220 5840 / E-mail: qlpwong@hku.hk).